Skip to main content

Long Time No See

I think this might be more in the doggerel line:-

Long time no see not to be seen
Arre my good friend where you been?
Calling in office calling in home
Without no telling where you roam?


Aiyo, Here he comes! What do I do?
How do I tell him that I have been
Avoiding the very sight of you?
And hell! I cannot even be mean!

What you doing nowadays bhai?
You will say been busy, I know.
But never busy for cutting chai
It good for you I telling so.


How do I tell him I hate cutting tea
And the waste of time that it entails?
The office brew's good enough for me
But let's not go into the details.

Went to college together, man
And doing job in office nearby
But catching you I never can
Why avoiding me, tell me why?


Should I really tell him what I think
Of his manners and his behaviour?
That I'm the one paying for his drink,
Ever since the days of St. Xavier?

Do I tell him I don't like it when
He mooches money on this or that
Silly pretext and then asks again,
But never returns any, the rat!

Should I tell him about all the bad
Jokes he cracks and expects all to laugh
When in truth they drive me raving mad
And make me want to cut him in half?

Arre chal bhai what you think?
Take rest from hectic hectic work
Just one cutting chai you drink
You feeling the fresh like young Turk!


This stale story will keep going on
And like me you must be getting bored.
So before you try to snuff a yawn
Let's end this whine on a good accord.

Comments

Popular posts from this blog

She's complicated

She's complicated. She'll charm you with charts, statistics and that corporate smile. But look into those eyes, they're fiercely bohemian. She's complicated. Her chatterings seem to resonate with happy sounds, but listen with the other ear, to an unhidden lament. She's complicated. Her silences agonise, her voice echoes in her absence. And yet there is a mild dread as her name flashes on the ringing phone. She's complicated. Sometimes she's a poetess, shallow, romantic, trying to hide a sardonic, world-weary wit. She's complicated. She could be a spiteful Fury, wrath unabated, but that's just to hide the lamb-hugging girl within. She's complicated. She's an enchantress, a fool, a tyrant, a nurse, an imp, a priestess, but she's generally a good friend. She's complicated. Published in Making Waves - A Poetry Anthology , ed. Pam & Bill Swyers; Swyers Publishing 2011. ISBN: 978-0-9843113-6-1.

Mother

Mother has many names. Anak Krakatau might be one of them, Or Uttarkashi or Qinghai, Haiti certainly is. She's the mother that swallowed Maui into her womb, the mother that disarmed Karna, who led Oedipus to sin. She plays pranks too, in that cheerful way unique to her. We find strange names to give them - tsunami, hurricane. Kalki is another name we've given her, for when she will be an old woman looking for some kind of elixir of youth. Perhaps some quack will mislead her to find it in our blood. She has a heart of gold they say - pure, molten lava, that sometimes erupts on her skin like a ripe pimple. She loves nothing more than the sound of babies crying - orphaned, bloodied, hungry, dying their carcasses feeding hyaenas. But hyaenas are her children too. But she is the green mother who feeds us, clothes us, protects us from the sun's ionizing radiation, we came from her loins, which is where we go.

बर्फी की शादी - बालकविता

बर्फी के घर में शादी है, दुल्हा उसका लड्डू है, माला उसकी किशमिश है, चूडी उसकी काजू है, बादाम उसकी बाली है, चाँदी की उसकी चुनरी है! यह कृति उमर बहुभाषीय रूपांन्तरक की मदद से देवनागरी में टाइप की गई है|